quinta-feira, 8 de dezembro de 2011
domingo, 30 de outubro de 2011
sexta-feira, 28 de outubro de 2011
Fazenda Ibicaba - exposição permanente na Alemanha
Chegada de imigrantes europeus a Limeira é tema de mostra na Alemanha
Pesquisador Heflinger Jr. terá exposição permanente no Museu da Emigração de Hamburgo
Embora o patriotismo brasileiro não seja visto em grande intensidade, senão durante a Copa do Mundo ou desfile em lembrança à Independência, estudiosos como José Eduardo Heflinger Júnior ainda preservam um quê de Policarpo Quaresma. Como recompensa pelos 28 anos de pesquisa sobre a emigração europeia para o Brasil através do Sistema de Parceria, o pesquisador terá a partir de novembro uma exposição permanente no Ballin Stadt Auwanderermuseum Hamburg (Museu da Emigração de Hamburgo).
“É muito gratificante esta oportunidade, principalmente porque no século XIX o porto da cidade foi o mais importante para a saída de alemães e italianos com destino ao Brasil, Estados Unidos e Austrália”. O trabalho é resultado da parceria com o Instituto Martius Staden, principal arquivo documental da imigração alemã no Brasil.
Heflinger Jr. conta que a exposição será formada por 26 painéis de1,80 metros , compostos por fotografias aliadas a textos alusivos aos escravos, colônias de imigrantes europeus e terreiros de café das fazendas históricas localizadas nas cidades de Campinas, Limeira, Piracicaba, Rio Claro, Iracemápolis, Jundiaí, Amparo e Pirassununga. “É difícil dizer que tenho uma imagem favorita, pois todas são incríveis... É possível analisá-las ora pela beleza, ora pela raridade dos registros”. Além disso, o estudioso lembra que o público também poderá conferir filmes, réplicas de livros e documentos originais da época.
Heflinger Jr. conta que a exposição será formada por 26 painéis de
“Parte do conteúdo de "Auswanderung nach Brasilien über das Halbpachtsystem" (Emigração ao Brasil pelo Sistema de Parceria) poderá ser vista pela internet. No próximo ano haverá uma mostra itinerante que irá percorrer o Brasil.”, adianta. Por enquanto, os interessados podem saber mais sobre o trabalho no site do Instituto Martius Staden.
O pesquisador explica que Limeira é tida como berço da imigração pelo Sistema de Parceria, em virtude do empreendimento feito por Senador Nicolau Pereira de Campos Vergueiro em 1841, na Fazenda Ibicaba (Limeira / Cordeirópolis). “Ele repassou cerca de 60 mil colonos estrangeiros aos cafeicultores da Província de São Paulo num prazo de dez anos. Posteriormente, os fazendeiros acabaram ‘importando' os imigrantes para trabalharem nas fazendas e substituir a mão-de-obra escrava”, detalha.
O pesquisador explica que Limeira é tida como berço da imigração pelo Sistema de Parceria, em virtude do empreendimento feito por Senador Nicolau Pereira de Campos Vergueiro em 1841, na Fazenda Ibicaba (Limeira / Cordeirópolis). “Ele repassou cerca de 60 mil colonos estrangeiros aos cafeicultores da Província de São Paulo num prazo de dez anos. Posteriormente, os fazendeiros acabaram ‘importando' os imigrantes para trabalharem nas fazendas e substituir a mão-de-obra escrava”, detalha.
A fim de tornar o assunto mais familiar ao internauta, o pesquisador resume como era a relação de trabalho. “O sistema pautava-se na divisão do produto da colheita entre o proprietário da terra e o indivíduo que nela trabalha. O primeiro entra com o capital ou plantação e o segundo, com as diversas atividades, como limpar o terreno e semear”.
Clique aqui para conferir alguns dos painéis que serão expostos.
Clique aqui para conferir alguns dos painéis que serão expostos.
Aos 58 anos, o currículo de Heflinger Jr. compreende 19 livros e nove documentários. Se a exposição já é motivo de orgulho, o limeirense apega-se à religião para falar sobre o acervo pessoal intitulado “Carlota Schmidt Memorial Center”, que reúne imagens e documentos produzidos no português arcaico, alemão gótico, francês e italiano. “Deus tem me dado muito mais do que sonhei. Uma grande empreiteira da região está restaurando o prédio de um palacete histórico situado no Largo da Boa Morte (região central de Limeira), onde haverá o espaço físico. Em breve teremos um site também”, comemora.
O pesquisador embarca nesta quinta-feira (15) para Hamburgo, com o intuito de divulgar e fazer os últimos acertos da exposição. A inauguração está prevista para o dia 2 de novembro.
Expectativas de um ex-roqueiro
Bem-humorado, Heflinger Jr. declara-se apaixonado pela riqueza de detalhes e histórias que encontrou durante quase três décadas de trabalho. Em meio à reportagem sobre a exposição, o pesquisador abre um parênteses para lembrar dos tempos em que comandava a banda Câmbio Negro, influenciada por nomes do porte de Ray Charles, Little Richard e Chuck Berry.
Bem-humorado, Heflinger Jr. declara-se apaixonado pela riqueza de detalhes e histórias que encontrou durante quase três décadas de trabalho. Em meio à reportagem sobre a exposição, o pesquisador abre um parênteses para lembrar dos tempos em que comandava a banda Câmbio Negro, influenciada por nomes do porte de Ray Charles, Little Richard e Chuck Berry.
“Era cantor e compositor. Inclusive fizemos dois clips na EPTV. Em 1986, no lançamento do Remix ‘Super Bandido’; E 1988, por ocasião da produção do ‘Alô Alô São Paulo’. Foi um tempo bom”, cita aos risos.
Questionado sobre a valorização feita pela maioria das cidades da região sobre a preservação dos patrimônios históricos e resgate da memória, o escritor usa a expectativa com a mostra para estabelecer a crítica. “Espero que este trabalho e outras possíveis iniciativas valorizem a imagem do Brasil, pois precisamos crescer muito neste aspecto, em comparação ao que é feito no Velho Mundo”.
Emigração ao Brasil é tema de uma mostra permanente em Hamburgo
Emigração ao Brasil pelo Sistema de Parceria é o título de uma mostra permanente produzida pelo pesquisador José Eduardo Heflinger Júnior, diretor do banco de dados Carlota Schmidt Memorial Center (Limeira SP) e pelo Instituto Martius Staden (São Paulo) no Ballin Stadt Auwanderermuseum Hamburg (Museu da Emigração de Hamburgo). Trata-se do espaço mais importante da Alemanha no que tange à emigração européia. O antigo porto de Hamburgo foi restaurado e abriga preciosidades referentes aos emigrantes que deixaram o Velho Mundo para tentar uma nova vida na América do Norte, do Sul e Austrália. A mostra Auswanderung nach Brasilien über das Halbpachtsystem será inaugurada no dia 02 de novembro de 2011, às 15 horas. A exposição resgata a experiência imigratória baseada no Sistema de Parceria promovida pelo Senador Nicolau Pereira de Campos Vergueiro. Essa modalidade de imigração teve início na Fazenda Ibicaba (Limeira / Cordeirópolis), a partir de 1841. A Vergueiro & Cia. mantinha um escritório em Hamburgo e agentes de emigração em Portugal, Suíça e Alemanha. A empresa dirigida pelo Senador Vergueiro e seus filhos repassou, num período de dez anos, aproximadamente 50 mil imigrantes que foram contratados por fazendeiros da Província de São Paulo para trabalhar na cultura do café. Essa iniciativa foi responsável pela substituição do braço escravo pelo livre e pelo desenvolvimento do Estado de São Paulo e do Brasil.
A exposição permanente patrocinada pelo Instituto Robert Bosch e pela Fundação Visconde de Porto Seguro abriga 26 painéis de 1, 80 metros de altura, réplicas de livros de registros, datados do século XIX, produzidos no gótico alemão, francês e português arcaico, um banco de documentos originais de época, uma videoteca contendo seis documentários alusivos aos escravos africanos, emigrantes portugueses, alemães, suíços, à Revolta dos Colonos na Fazenda Ibicaba, registrando a decadência do Sistema de Parceria, culminando com a contratação dos italianos por jornada de trabalho. A mostra também tem uma biblioteca constituída de obras alusivas ao tema, escritas em português, inglês e alemão, financiadas pela Lei Rouanet (Ministério da Cultura do Brasil) e pelo PROAC/ICMS (Governo do Estado de São Paulo). Os visitantes do Ballin Stadt Port of Dreams terão a oportunidade de apreciar uma exibição fotográfica com fotos antigas e atuais das fazendas históricas que foram preservadas no Berço da Imigração pelo Sistema de Parceria, constituído pelas cidades de Limeira, Cordeirópolis, Piracicaba, Rio Claro, Iracemápolis, Campinas, Santa Gertrudes, Jundiaí, Amparo, Pirassununga, com destaque para o Porto de Santos, o mais importante da Província de São Paulo.
Reconhecendo a importância e a raridade da mostra, o Instituto Martius Staden e o Carlota Schmidt Memorial Center deverão editar uma versão português/alemão da exposição para que os brasileiros possam ter acesso às informações concernentes à imigração européia pelo Sistema de Parceria. Essa exposição itinerante deverá estar à disposição dos interessados a partir de meados do próximo ano.
A pesquisa empreendida por José Eduardo Heflinger Júnior em arquivos europeus contou com o apoio da Swiss International Air Lines, da Köhler Stiftung de Munique, do professor Gilberto Calcagnotto (Hamburgo) e de João Luis Scholl.
Informações: imigração.resgate@hotmail.com e www.martiusstaden,org.br
________________________________
José Eduardo Heflinger
Prezados amigos
Envio-lhes o convite da mostra permanente que estarei constituindo no Ballin Stadt Auswanderermuseum de Hamburgo (Museu da Emigração).
A inauguração ocorrerá no dia 02 de novembro de 2011 às 15 horas.
_________________________________
Emigração ao Brasil pelo Sistema de Parceria
A mostra permanente Emigração ao Brasil pelo Sistema de Parceria produzida pelo pesquisador José Eduardo Heflinger Júnior, diretor do banco de dados Carlota Schmidt Memorial Center (Limeira/SP) e pelo Instituto Martius-Staden (São Paulo) será inaugurada no dia 2 de novembro de 2011, às 15h, no BallinStadt Auswanderermuseum Hamburg (Museu da Emigração de Hamburgo). Trata-se do espaço mais importante da Alemanha no que tange à emigração europeia. O antigo porto de Hamburgo foi restaurado e abriga preciosidades referentes aos emigrantes que deixaram o Velho Mundo para tentar uma nova vida nas América do Norte, ou do Sul, ou na Austrália.
A exposição concebida em inglês, alemão e português resgata a experiência imigratória baseada no Sistema de Parceria promovida pelo Senador Nicolau Pereira de Campos Vergueiro. Essa modalidade de imigração teve início na Fazenda Ibicaba (Limeira / Cordeirópolis), a partir de 1841. A Vergueiro & Cia. mantinha um escritório em Hamburgo e agentes de emigração em Portugal, na Suíça e na Alemanha. A empresa dirigida pelo Senador Vergueiro e seus filhos repassou, num período de dez anos, aproximadamente 50 mil imigrantes que foram contratados por fazendeiros da Província de São Paulo para trabalhar na cultura do café. Essa iniciativa foi responsável pela substituição do braço escravo pelo livre e pelo desenvolvimento não só do Estado de São Paulo, mas também do Brasil.
Patrocinada pelo Instituto Robert Bosch e pela Fundação Visconde de Porto Seguro a exposição abriga 26 painéis de 1,8 metros de altura, réplicas de livros de registros, datados do século XIX, produzidos no gótico alemão, em francês e no português arcaico, um banco de documentos originais de época, uma videoteca contendo seis documentários alusivos aos escravos africanos, aos emigrantes portugueses, alemães e suíços, à Revolta dos Colonos na Fazenda Ibicaba, registrando a decadência do Sistema de Parceria, culminando com a contratação dos italianos por jornada de trabalho.
A mostra possui uma biblioteca constituída de obras alusivas ao tema, escritas em português, inglês e alemão, financiadas pela Lei Rouanet (Ministério da Cultura do Brasil) e pelo PROAC/ICMS (Governo do Estado de São Paulo). Os visitantes terão a oportunidade de apreciar uma exibição fotográfica com fotos antigas e atuais das fazendas históricas que foram preservadas no berço da imigração pelo Sistema de Parceria, constituído pelas cidades de Limeira, Cordeirópolis, Piracicaba, Rio Claro, Iracemápolis, Campinas, Santa Gertrudes, Jundiaí, Amparo, Pirassununga, com destaque para o Porto de Santos, o mais importante da Província de São Paulo.
Reconhecendo a importância e a raridade da mostra, o Instituto Martius-Staden e o Carlota Schmidt Memorial Center deverão editar uma versão em português/alemão da exposição para que os brasileiros possam ter acesso às informações concernentes à imigração europeia pelo Sistema de Parceria. Essa exposição itinerante deverá estar à disposição dos interessados a partir de meados do próximo ano.
A pesquisa empreendida por José Eduardo Heflinger Júnior em arquivos europeus contou com o apoio da Swiss International Air Lines, da Köhler Stiftung de Munique, do professor Gilberto Calcagnotto (Hamburgo) e de João Luis Scholl.
SERVIÇO: 2.11, às 15h. Emigração ao Brasil pelo Sistema de Parceria. Abertura da Exposição. Ballinstadt, Das Auswanderermuseum Hamburg. Veddeler Boger 2, D-20539 Hamburg, Alemanha. Exposição permanente.
Informações na Alemanha: (040) 3197916-0, info@ballinstadt.de, www.ballinstadt.de. Informações no Brasil: imigração.resgate@hotmail.com.
Informações na Alemanha: (040) 3197916-0, info@ballinstadt.de, www.ballinstadt.de. Informações no Brasil: imigração.resgate@hotmail.com.
sábado, 22 de outubro de 2011
quinta-feira, 20 de outubro de 2011
Casa Tückmantel em Hann - Alemanha
Tückmantel
No Ploennies - Topografia de 1715 "é o pátio, sob o nome" paletó Dick localizado. O trabalho mais próxima Wiebe King tem em sua topografia1789 a construção, sob o nome Dikmantel "mencionou dois.
1830 são os habitantes lista Haaner três edifícios com um total de 16 pessoas inscritas dentro
Do alemão para o português - traduçao google
As antigas fazendas estão localizadas no nordeste Tückmantel Haan, na fronteira de Wuppertal-Vohwinkel.
Vollmar observou (1981) aos 37 Tückmantel casa / N º 39, sempre tão apenas restos de antigos edifícios da 18 Século , a estrutura tubular como incluindo a semelhança com o ex-Haaner biblioteca da cidade na praça da igreja velha em. Pode-se reconhecer pelo menos a partir do caminho, nada disso. Mais impressionante é o original de lata coloridos animais no jardim e as árvores que podem ser visitados também (março 2005).
Vollmar observou (1981) aos 37 Tückmantel casa / N º 39, sempre tão apenas restos de antigos edifícios da 18 Século , a estrutura tubular como incluindo a semelhança com o ex-Haaner biblioteca da cidade na praça da igreja velha em. Pode-se reconhecer pelo menos a partir do caminho, nada disso. Mais impressionante é o original de lata coloridos animais no jardim e as árvores que podem ser visitados também (março 2005).
Em uma lista de dízimo cego para os herdeiros do Cavaleiro de Elberfeld, antes de uma reunião do estrangeiro Haan Haan Hilden District Court (Tribunal de Justiça "Horst", presumivelmente Horst No. 4 em) 2 Outubro 1560 foi negociado ", aparece" no seyne Teuckmantell Tylman geven Erven Jair três Sumber (1 = Sumber medida kölnischem Sümmerer mostrou que, após cerca de 55 litros de centeio, de Düsseldorf medem cerca de 70 litros ).
Em uma lista de fiscais de 1642 são "John Tückmantel" e 1653 "cheer Jacob Tückmantel" capturado.
Em um bar no terraço, uma das casas de ano Tückmantel se a 1710 ser marcada. Isto não tem o ano de um novo edifício, mas a data também pode ser de renovação do telhado, talvez pelo cancelamento e transferência de Ried para telhado de telha.
Na lista de tributo de 1731 é "João Tückmantel" seção.
Em uma lista de fiscais de 1642 são "John Tückmantel" e 1653 "cheer Jacob Tückmantel" capturado.
Em um bar no terraço, uma das casas de ano Tückmantel se a 1710 ser marcada. Isto não tem o ano de um novo edifício, mas a data também pode ser de renovação do telhado, talvez pelo cancelamento e transferência de Ried para telhado de telha.
Na lista de tributo de 1731 é "João Tückmantel" seção.
No Ploennies - Topografia de 1715 "é o pátio, sob o nome" paletó Dick localizado. O trabalho mais próxima Wiebe King tem em sua topografia
1808 está no fundamental de absorção de Haan na Honschaft superior sob números 39-42 "Tückmantel", gravado com os proprietários Tückmantel Abraão, Adolph Steinkaul, Wilhelm Tückmantel, Pedro e João zero viúva Tückmantel.
1830 são os habitantes lista Haaner três edifícios com um total de 16 pessoas inscritas dentro
Tückmantel No. 37/39. Foto: Vollmar Harro 1981 |
Fontes: Site: http://www.zeitspurensuche.de/02/haanht01.htm#Tueckmantel |
Do alemão para o português - traduçao google
Loja de Armas Tückmantel - Alemanha
Loja de Armas – Tückmantel
Bem-vindo ao nosso
100 anos de história da família
1909
O fundador da empresa Ewald Tückmantel
Na busca por um local adequado para a sua auto-Ewald Tückmantel vieram juntas, como um ferreiro com sua faca Wermelskirchen esposa Maria née para Varel. Talvez ele se mudou para o extremo norte, porque sua mãe nasceu na Frísia Oriental, foi Strackholt da comunidade.A casa foi fundada na época o edifício em Haferkampstr. 2, igual
ao lado os novos edifícios comerciais.
ao lado os novos edifícios comerciais.
1914
Maria e Ewald Tückmatel com a filha Matilda, em 1915
Nascimento da filha Matilda
Na Primeira Guerra Mundial, ele adquiriu no estaleiro Wilhelmshaven ao comércio armeiro. Durante esse tempo, o negócio da mulher e do comércio de cutelaria levou grande parte sozinho.
1927
A construção da casa em Haferkampstr. 2
1928
autorização oficial para realizar o comércio de armeiro.
1936
Compra da casa em Obernstr. 22 e reforma e ampliação
1937
O casamento de Mathilde Tückmantel eo dentista Hans Plettenberg Dieringhausen Gummersbach
1938
Hans Plettenberg Mathilde Ewald
Nascimento de Hans-Plettenberg Ewald
1939
Demorou Mathilde Plettenberg Tückmantel nasce com seu filho de volta para a casa dos pais para Varel e trabalhou arduamente com o negócio.
Hans Ewald Plettenberg frente da loja - 1941
1948
Mathilde casamento e empresariais Plettenberg funcionários Franz Welp
1953 - 1956
Educação de seu filho Hans-Ewald em Plettenberg Ferlach (Áustria) para o armeiro.
Franz Welp, Tückmantel Ewald, Hans-E.Plettenberg u.Mathilde Welp
Hans Ewald Plettenberg
1957
Ewald morreu Tückmantel e Franz Welp.
Ele ameaçou a perda eo papel da empresa. A morte do pai de Matilda nasceu Plettenberg Tückmanel um prazo definido por um armeiro.
1958
Mathilde Plettenberg aprendeu o armeiro Otto Adamek e se casou com ele um ano depois da crise dos mísseis cubanos. Ele tinha um filho Ulli Adamek, os talheres eo levou para o Geschäft.Von então, a empresa Otto Adamek e foi ajudado pelo seu filho Ulli e Plettenberg Hans-Ewald.
Mathilde e Otto Adamek
1958
Movendo-se para Rua Alto
1959
artigos de jornais e revistas do NWZ 01:10:59
50 º Aniversário
Maria Tückmantel na idade de 90 anos
1960
Hans Ewald Plettenberg no serviço militar em Lüneburg
1961
A mãe de Maria morreu Tückmantel. Seu neto Hans Ewald Plettenberg moveu-se para a criança Gummersbach empresa, onde ele deve estar preparado para incluir na corda garra Suhler monta. Lá, ele aprendeu as vendas de têxteis anel Elfriede Essinger.
1962
Ulli Adams torna seu mestre na faca artesanato
1963
Casamento Hans-Ewald e Elfriede Plettenberg Plettenberg eo nascimento do filho Werner Plettenberg
Werner Plettenberg
Elfriede e Hans Ewald Plettenberg
Werner Plettenberg trabalha como armeiro na Namíbia.
Plettenberg Ines Elfriede
Hans-Ewald faz a verificação de armeiro em Colónia
1966
Plettenberg Ines Elfriede
Nascimento da filha Inês Plettenberg
1968
caçadores jovens são formadas inicialmente por Hans-Ewald Plettenberg
1969
Sobre o negócio em Varel pelo neto do fundador da empresa, Hans-Ewald Plettenberg. Otto Adams aposentou-se do negócio e seu filho foi para a Ulli Cloppenburg como ferreiro faca e fez ali mesmo.
1971
Adamek movido Mathilde e seu marido Otto, em seguida, procurar Dangast.
1972
Estrutura da Tontaubenstandes em Conneforde.
1978 - 1980
Werner Plettenberg começa a treinar para se tornar um armeiro em Ferlach (Áustria)
1979
Extensão elétrica com a liberação do Tontaubenstand
1981
Werner Plettenberg começar a ensinar as crianças na empresa, Gummersbach
1983
Bundeswehr Plettenberg Werner
1984-1988
Werner Plettenberg acumulou experiência profissional em Aachen, em Munique, na Alemanha, na Francônia Rottendorf na empresa.
1988-1990
1989
Hans-Werner Ewald, Elfriede e Plettenberg
Expansão do negócio através da aquisição da limpeza anterior. Elfriede Plettenberg refere-se ao país da moda com a variedade de sucesso.
1990
Werner também é a primeira vez em Plettenberg jovens caçadores na teoria e na prática
1993-1994
Werner Plettenberg faz sua escola armeiro em Ulm em Ehingen
1994
Rita e Plettenberg Werner
Casamento de Plettenberg Werner e Rita Caixeiro Seguros Hullmeine
1996
Artigo de jornal a partir de 1996/05/09
Werner e Rita Plettneberg assumir os negócios eo primeiro lugar de um desfile de moda realizado no Salão Mar do Norte em Jever.
Rita e Frank Hullmeine Plettenberg
1998
Janes Plettenberg
Nascimento de filho, Janes
1999
Tückmantel 90 anos de armas
4 gerações em um relance
2002
Nascimento de filho Lorenz
Matilda Adams, nascido Tückmantel, Werner Lorenz e Plettenberg
2002
fornecedor exclusivo da recém-formada Clay Pigeon Club "WTC Jade"
2006
Browningpartner
2008
Internet Commerce
2009
Tückmantel 100 anos de armas
Traduzido do alemão para o Portugues: fonte: http://www.waffen-tueckmantel.de/56-0-Familienchronik.html
Assinar:
Postagens (Atom)